"Con của chúng ta mà đá bóng, thì chắc chắn sẽ không ai dám chơi cùng!" Cát Đông Húc cuối cùng cũng tạm thời gạt bỏ được nỗi lo về Ngô Di Lỵ và hai đứa bé, một tay kéo Nicole vào vòng ôm của mình, cười nói. ͏ ͏ ͏
"Ha ha, đúng thế!" Nicole cười khanh khách. ͏ ͏ ͏
"Thân yêu, thay vì nói về đội bóng, sao không làm việc thực tế trước?" Dynasty cười quyến rũ, mắt ánh lên sự tinh nghịch. ͏ ͏ ͏
"Nhưng bây giờ vẫn là ban ngày mà!" Cát Đông Húc ngước nhìn mặt trời trên cao. ͏ ͏ ͏
"Thân yêu à, bao nhiêu năm rồi ngươi vẫn thuần phác như vậy! Nếu ngươi muốn, ta sẽ sắp xếp một chiếc du thuyền, nơi đó chỉ có chúng ta, chẳng ai làm phiền dù là ngày hay đêm." Eliza cười nhẹ. ͏ ͏ ͏
"Ta đồng ý, hãy lập tức sắp xếp du thuyền, Eliza." Tưởng Lệ Lệ giơ tay tán thành ngay lập tức. ͏ ͏ ͏
Viên Lệ và Liễu Giai Dao cũng nhẹ nhàng gật đầu đồng ý, dù có chút ngại ngùng. ͏ ͏ ͏
Chẳng mấy chốc, một chiếc du thuyền xa hoa lướt sóng rời khỏi Bermuda, trôi dạt trên Đại Tây Dương. ͏ ͏ ͏
Mặt trời từ từ lặn xuống biển cả, để lại màn đêm buông xuống. Trên boong tàu, ánh đèn lấp lánh như những vì sao trên bầu trời. ͏ ͏ ͏
Trên boong tàu, Cát Đông Húc nằm ngửa mặt lên trời, đầu gối trên đùi của Dynasty. Dynasty nhẹ nhàng xoa bóp huyệt Thái Dương cho hắn, trong khi Liễu Giai Dao và Nicole tựa vào hai bên cánh tay của hắn. Ba người còn lại ngồi bên cạnh, ánh mắt đầy yêu thương nhìn người đàn ông quan trọng nhất trong cuộc đời họ. ͏ ͏ ͏
"Đông Húc, ngươi nghĩ lần này chúng ta sẽ có bầu không?" Liễu Giai Dao hỏi, trong bóng đêm đôi mắt cô tràn đầy hy vọng. ͏ ͏ ͏
"Các ngươi đều đã đạt Long Hổ cảnh giới, hy vọng lần này chắc chắn sẽ cao hơn nhiều so với trước." Cát Đông Húc trả lời, trong mắt cũng ánh lên sự mong chờ. ͏ ͏ ͏
Trận chiến Long Đằng đại giang đã giúp hắn đột phá, hắn cảm nhận được thiên kiếp đang tới gần. Nhưng sau trận chiến, hắn không vội vàng tu luyện để kích hoạt thiên kiếp Kết Đan, vì hắn muốn dành thời gian chuẩn bị linh đan cho Thiên Ma Tông và Đan Phù Phái. Hơn nữa, hắn biết rằng một khi kết đan, khoảng cách giữa hắn và những người vợ sẽ càng lớn, khả năng có con sẽ càng khó hơn. ͏ ͏ ͏
"Thật sao?" Liễu Giai Dao và những người khác kinh ngạc, giọng đầy phấn khởi. ͏ ͏ ͏
"Chắc chắn mà!" Cát Đông Húc mỉm cười trả lời. ͏ ͏ ͏
Thời gian trôi nhanh như gió. Kể từ khi Cát Đông Húc trở về Địa cầu, đã ba mươi năm trôi qua. Trong ba mươi năm này, Cát Đông Húc đã có năm cơ hội tiến vào không gian vết nứt, nhưng tất cả đều không mang lại kết quả gì. ͏ ͏ ͏
Liễu Giai Dao và năm người vợ khác của hắn vẫn chưa có dấu hiệu mang thai. Cát Đông Húc cũng chưa bước vào Kim Đan đại đạo. Ngoài một phần nguyên nhân là do muốn ở lại cùng sáu người vợ, hắn cảm thấy rằng mặc dù đã cảm nhận được thiên kiếp, nhưng vẫn còn thiếu chút hỏa hầu để thực sự đột phá. Vì vậy, trong suốt những năm này, hắn vẫn ở lại Bermuda, tĩnh tâm để lĩnh hội Sinh Tử Quyết, Bất Tử bí thuật và tu luyện đan đạo, chậm rãi rèn luyện chân nguyên pháp lực, luyện chế thất phẩm linh đan, đồng thời dành thời gian chăm sóc sáu người vợ của mình. ͏ ͏ ͏
Ba mươi năm qua đã chứng kiến nhiều sự kiện. Phùng lão, ông ngoại và bà ngoại của Cát Đông Húc, những người thuộc thế hệ trước, lần lượt qua đời vì tuổi già. Trong Đan Phù Phái, đệ tử có tu vi cao nhất là Phàn Hồng, không thể tiếp tục dừng lại ở cảnh giới Long Hổ, nên sau khi học hỏi từ sư phụ Dương Ngân Hậu, đã kích phát thiên kiếp, vượt qua Kim Đan kiếp và kết hai hạt Kim Đan. Sau đó, Phàn Hồng cũng bước vào hư không thông đạo. ͏ ͏ ͏
Ở Côn Luân cảnh, những người từng có duyên gặp gỡ Cát Đông Húc trong kỳ môn, trong vòng ba mươi năm, đều đã rời đi qua hư không thông đạo. Sáu mươi Kim giáp cương còn lại của Cát Đông Húc, tất cả đều đột phá trở thành cao giai Kim giáp cương. Tiểu giao và tiểu ngạc sau ba mươi năm ngao luyện, đã trở nên lợi hại hơn trước nhiều, theo Cát Đông Húc ước tính, thực lực của chúng đã vượt qua cả thập đại tông sư của Quát Thương Sơn đại động thiên. ͏ ͏ ͏
Một ngày nọ, khi Cát Đông Húc đang ngồi tĩnh tu tại sơn trang Bermuda, hắn đột nhiên nhận ra có dao động không gian. Lòng hắn không khỏi hưng phấn, vội vàng truyền một đạo thần niệm cho mấy người Liễu Giai Dao, rồi tự mình hóa thành một đạo cầu vồng mà lao đi. Hiện tại, thần niệm của Cát Đông Húc đã hóa dịch, không cần sự trợ giúp của tiểu giao để giám sát động tĩnh trên biển nữa. ͏ ͏ ͏
Cát Đông Húc bước vào vết nứt không gian, nhưng điều đón chờ hắn chỉ là một mảnh hư vô đen tối. Hắn thở dài, biết rằng phương pháp này của mình rất ngẫu nhiên, giống như một sự kiện may rủi, nhưng đây vẫn là cách tốt nhất mà hắn có thể nghĩ đến. Bởi vì Ngô Di Lỵ đã biến mất ở không gian vết nứt trên Đại Tây Dương, xác suất tìm được nàng từ đây vẫn là cao nhất, dù xác suất này vẫn rất nhỏ. ͏ ͏ ͏
Cát Đông Húc tập trung ý chí, bắt đầu cảm ứng kết giới ấn và dùng đan dược để tăng cường năng lượng. Trong thức hải của hắn, Ngũ Hành Càn Khôn Thạch tỏa ra ngũ thải hà quang rực rỡ, giống như một mặt trời năm sắc phá vỡ mây mù trong thức hải và dần dâng lên. ͏ ͏ ͏
Bình Luận
Vui lòng đăng nhập để bình luận.
0 Thảo luận